Prevod od "vrlo dobro znaš" do Češki

Prevodi:

moc dobře víš

Kako koristiti "vrlo dobro znaš" u rečenicama:

Erika ti vrlo dobro znaš da nikada nisam tvrdila da sam doktor.
Erico, ty víš moc dobře, že nejsem žádnej doktor.
Titli, vrlo dobro znaš šta je po zakonu kao i ja.
Tetley, víte, co je v tomhle případě legální stejně jako já.
Reæi æu kratko i jasno, mada je nepotrebno, jer vrlo dobro znaš šta æu reæi.
I když to není nutné, protože vy víte, co vám řeknu.
Vrlo dobro znaš da je Majls u školi.
Víš přeci dobře, že Miles je ve škole.
Vrlo dobro znaš da sam to ja.
Moc dobře víte, že to jsem já.
Vrlo dobro znaš ko je iza ovih štrajkova.
Ale dobře víš, kdo za tím stojí.
Vrlo dobro znaš da ovo radi samo od sebe.
Vždyť víš, že se tahle věc řídí sama.
Vrlo dobro znaš o problemima sa šarkama.
Víš, jaký problémy byly s těmahle dveřma.
Vrlo dobro znaš da ga nisam kuvala od kako su mi biljke obolele.
Dermote, přece džem nedělám od doby, co broskvoň napadla plíseň.
Taj manijak je nestao pre 27 godina, to vrlo dobro znaš.
Ten psychouš zmizel před 27 lety a ty to víš.
Vrlo dobro znaš što osjeèam za tebe.
Víš moc dobře, co k tobě cítím.
Vrlo dobro znaš ko je Mardži.
Ty víš velmi dobře kdo je Margie.
Jer sam u vezi sa tobom i vrlo dobro znaš da ne mogu da odem.
Chodím s tebou, a ty moc dobře víš, že nemůžu odejít
Vrlo dobro znaš da nas dve nismo sestre. U braku smo.
Dobře víš že nejsme sestry, jsme vdané.
Vrlo dobro znaš da to nije istina.
Víš velmi dobře, že to není pravda.
Vrlo dobro znaš da ako ja padnem, svi vi tumbajući se idete u ponor sa mnom.
Dobře víte, že když padnu, půjdete ke dnu spolu se mnou.
Vrlo dobro znaš da su otišli u katolièku crkvu.
Moc dobře víš, že šli do katolického kostela.
Bizi, vrlo dobro znaš, da je baksuz da te mladoženja vidi pre veèanja.
Bizzy. Dobře víš, že přináší smůlu, když tě ženich vidí takhle oblečenou před svatbou.
Ti vrlo dobro znaš, šta ja insinuiram, Bri.
Ty víš moc dobře, co ti naznačuji, Bree.
Vrlo dobro znaš da nisam sestra.
Dobře víte, že nejsem žádná sestra.
Ti vrlo dobro znaš da si udario u sto.
Strčil si do toho stolu a ty to víš.
Ali, Bernarde, ti vrlo dobro znaš, kao i ja, da je sve to prokleta šala.
Ale, Bernarde, víš stejně jako já, že je to jen vtip.
Entoni, vrlo dobro znaš, kao i ja, da ako ikada napusti Burmu, više je nikad neæe dozvoliti da se vrati.
Víš stejně dobře jako já, že jestli vůbec kdy opustí Barmu nikdy jí nedovolí vrátit se zpět.
Znam Isuse, da moja obitelj iskušava tvoje strpljenje ali ti vrlo dobro znaš da oni nisu loši ljudi.
Vím, Ježíši, že moje rodina zkouší tvou trpělivost. Ale... Víš, hluboko uvnitř to nejsou zlí lidé.
Vrlo dobro znaš da nikada nisam bio u opasnosti.
Moc dobře víš, že mi nebezpečí nikdy nehrozilo.
Mercija je meni susedna država, kao što je i tebi, tako da vrlo dobro znaš šta se dešava tamo.
Mercie je můj soused, stejně jako tvůj, takže moc dobře víš, co se tam děje.
Nemaš pravo i to vrlo dobro znaš.
Moc dobře víš, že na to právo nemáš.
Ovo nije normalna sušna sezona, i ti to vrlo dobro znaš.
Tohle není běžné potulování během období sucha a ty to víš.
Vrlo dobro znaš da bi mama radije živela na ulici nego da mi dozvoli da joj pomognem.
Víš velice dobře, že máma bude raději žít na ulici, než by přijala mou pomoc.
Sigurna sam da vrlo dobro znaš kakav utisak si ostavila na sirotog deèka.
Jsem si jistá, že určitě víte, jak působíte na toho mladého chlapce.
Vrlo dobro znaš da ne možemo.
Velice dobře víte, že to nemůžeme.
On nije to, kao što vrlo dobro znaš.
Tím on není a ty to dobře víš.
A ti vrlo dobro znaš kada nešto treba bataliti.
Víš, že je lepší se neptat.
1.0996160507202s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?